平田 圭吾のページ

翻訳や著作にあたって感じたことなど、漢籍の読み方、本の選び方など(記事の無断使用・転載・複写を固く禁じます)ツイッター@kann_seki お問い合わせ・ご意見などはkeigossa☆yahoo.co.jp

2015-03-10から1日間の記事一覧

魏武帝注孫子 翻訳開始

呉子の翻訳も終わり、次は、孫子を翻訳することとしました。しかし、孫子は現行本が多く、私のようなヒヨッコは出る幕はないように思われます。 とはいえ、思いついてしまったのです。 「そういえば、魏武帝注は有名だけど、書き下し文すら見たことがないな…